jueves, junio 24, 2004
Erleichda: Lighten up!
Pues sí, hoy es el día. No hay por qué ponerse nerviosos. Esta noche oficialmente me habré transformado en otra persona. Más bien, en mí, pero en the new, upgraded, me. Para algunos es "sólo un papel", y estoy de acuerdo, pero también tiene un significado, por todo el trabajo que hay detrás. Supongo y espero que eso ya es small potatoes. Ahora toca empezar a rodar y esperar no chocar con los árboles. I humbly hope that I shall live up to my potential, whatever it may be. Y espero no decepcionar a nadie, especialmente no a mí.
Y bueno, dejemos la solemnidad. ¡Hay que celebrar!
Don't look down!!
Pues sí, hoy es el día. No hay por qué ponerse nerviosos. Esta noche oficialmente me habré transformado en otra persona. Más bien, en mí, pero en the new, upgraded, me. Para algunos es "sólo un papel", y estoy de acuerdo, pero también tiene un significado, por todo el trabajo que hay detrás. Supongo y espero que eso ya es small potatoes. Ahora toca empezar a rodar y esperar no chocar con los árboles. I humbly hope that I shall live up to my potential, whatever it may be. Y espero no decepcionar a nadie, especialmente no a mí.
Y bueno, dejemos la solemnidad. ¡Hay que celebrar!
Don't look down!!
domingo, junio 20, 2004
Catharsis
(Ok, I know. I'm not her.)
Y bueno, ya pasando el momento de humildad, quisiera hacer dos cosas: primero, agradecer a quienes fueron a verme, a pesar de lo "festival de día de las madres de escuelita" que ciertas partes suelen llegar a ser. Me da mucho gusto poder compartir estas cosas con ustedes. También quería mencionar lo relajante y catártico que es estar sobre un escenario. Bueno, más bien después de estar sobre un escenario. (Y claro, bajo el supuesto de que lo que se logró allá arriba no mereció tomatazos.) Great practice for Thursday. One down. One (the hard one?) to go.
(Ok, I know. I'm not her.)
Y bueno, ya pasando el momento de humildad, quisiera hacer dos cosas: primero, agradecer a quienes fueron a verme, a pesar de lo "festival de día de las madres de escuelita" que ciertas partes suelen llegar a ser. Me da mucho gusto poder compartir estas cosas con ustedes. También quería mencionar lo relajante y catártico que es estar sobre un escenario. Bueno, más bien después de estar sobre un escenario. (Y claro, bajo el supuesto de que lo que se logró allá arriba no mereció tomatazos.) Great practice for Thursday. One down. One (the hard one?) to go.
jueves, junio 17, 2004
Finish line
o, "la recta final" (qué feo suena eso)
Ahhh!!!! I just want to express my utter and absolute panic. One week to go. Then, my Jedi Knighting, end of an era, beginning of the rest of my life, khattam-shud, the end of the race. Choose one, or all of the above.
Actually, I think I'll do fine. (How hard it is to grow up!!)
o, "la recta final" (qué feo suena eso)
Ahhh!!!! I just want to express my utter and absolute panic. One week to go. Then, my Jedi Knighting, end of an era, beginning of the rest of my life, khattam-shud, the end of the race. Choose one, or all of the above.
Actually, I think I'll do fine. (How hard it is to grow up!!)